==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
དཔལ་རྟ་མཆོག་འཁོར་དང་བཅས་པའི་ཡིག་འབྲུ་བསྟན་པ།
དཔལ་རྟ་མཆོག་འཁོར་དང་བཅས་པའི་ཡིག་འབྲུ་བསྟན་པ།
༄། །དེ་ལྟར་དཔལ་རྡོ་རྗེ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་འཁོར་དང་བཅས་པ་བསྟན་ནས། ད་ནི་དཔལ་རྟ་མཆོག་འཁོར་དང་བཅས་པ་གསུངས་པ། རེའུ་མིག་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིར་གནས། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། ཡི་གེ་ཧ་ལ་སྒྲ་ཡིག་ལྔ་པ་དང་ལྡན་པ་
༄། །ཟླ་ཚེས་དང་ཐིག་ལེས་བརྒྱན་པ། དཔལ་རྟ་མཆོག་གི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་ངོ༌། །རེའུ་མིག་བཅུ་བཞི་ལ་གནས་པ། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཡི་གེ་ཛ་ལ་རས་གདན་བྱས་པ་སྟེ་སྒྲ་ཡིག་བཞི་པ་དང་ལྡན་པ་ཚེག་དྲག་ཅན་སྣ་ཚོགས་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་ཡི་གེ་ཛཱ་འོ། །རེའུ་མིག་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི་ལ། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཡི་གེ་ཧ་ལ་ཚེག་དྲག་ཅན་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་མའི་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་ཡི་གེ་ཧཿའོ། །ལྷག་མའི་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱི་ནི་དཔལ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གསུངས་པའི་ལྷ་མོ་ལ་གཟུང་བར་བྱའོ། །
དཔལ་རྟ་མཆོག་འཁོར་དང་བཅས་པའི་ཡིག་འབྲུ་བསྟན་པ།

【汉语翻译】
吉祥马头明王及其眷属的字形开示。
吉祥马头明王及其眷属的字形开示。
༄༅། །如是开示了吉祥金刚日轮坛城及其眷属后，现在宣说吉祥马头明王及其眷属。“位于二十四个表格中。”等等，是字母ཧ་（ha，ഹ്），具有第五个音节。
༄༅། །以月亮和明点装饰。吉祥马头明王的法印字母是ཧཱུྃ་（hūṃ， हूं，hūṃ，吽）。“位于十四个表格中。”等等，是字母ཛ་（dza，ज，ja，匝）以下垫“ra”字，即具有第四个音节，带有重音符号，是各种莲花的法印，即字母ཛཱ་（dzā，जा，jā，匝）。“位于二十四个表格中。”等等，是字母ཧ་（ha，ഹ്），带有重音符号，是各种金刚母的法印，即字母ཧཿ（haḥ，हः，haḥ，哈）。剩余的诸位天女，应视为吉祥遍照佛的坛城中所说的天女。
吉祥马头明王及其眷属的字形开示。

【英语翻译】
The Explanation of the Syllables of Glorious Hayagriva and His Retinue.
The Explanation of the Syllables of Glorious Hayagriva and His Retinue.
༄༅། །Having thus explained the mandala of the Glorious Vajra Sun and its retinue, now the Glorious Hayagriva and his retinue are spoken of. "It abides in twenty-four tables," and so forth, is the letter ཧ་ (ha, ह्), endowed with the fifth phonetic syllable.
༄༅། །Adorned with moon dates and bindus. The Dharma seal letter of Glorious Hayagriva is ཧཱུྃ་ (hūṃ, हूं, hūṃ, Hūṃ). "It abides in fourteen tables," and so forth, is the letter ཛ་ (dza, ज, ja, Dza) with 'ra' as a seat, that is, endowed with the fourth phonetic syllable, with a stressed vowel mark, it is the Dharma seal of various lotuses, that is, the letter ཛཱ་ (dzā, जा, jā, Dzā). "It abides in twenty-four tables," and so forth, is the letter ཧ་ (ha, ह्), with a stressed vowel mark, it is the Dharma seal of various Vajra Mothers, that is, the letter ཧཿ (haḥ, हः, haḥ, Haḥ). The remaining goddesses should be regarded as the goddesses spoken of in the mandala of the Glorious Vairochana.
The Explanation of the Syllables of Glorious Hayagriva and His Retinue.

============================================================

